| File Type | Download Link |
|---|---|
| MP3 Audio | Download MP3 |
| MP4 Video | Download MP4 |
| FLV Video | Download FLV |
| WebM Video | Download WebM |
| AVI Video | Download AVI |
| Browser Plugin |
Use our Youtube downloader browser plugin to easily download Youtube videos. |
Uploaded by Antonio García Megía
El aragonés aún es una lengua !!!!! Y el asturianu creo que también ! La lengua levantina tendría que llamarse Valencià/Català ya que fue en Valencia en dónde se logró la plenitud literaria del romance levantino. Es curiosa la homología Catalán-barcelonés con el Extremeño. Ej. Que entrin (catalán), que entrin (extremeño), que entren (valenciano). Catalán y Valenciano es un diasistema como el serbocroata. Los ileridanos hablan valenciano ! Esto es la 'Catalunya Nueva'.
franq79
Gracias por poner a Canarias ¬¬
Ivan Andrada
Ante todo, muchas gracias por su trabajo y por compartir. Y sin otro ánimo que el informativo, ¿ Qué opina del "gascón o el aranés?.Es también de España,creo. Gracias por su atención.
lucienalmodo
El valenciano y el catalan son la misma lengua.
samot8728
Por favor en valencia se habla valenciano y castellano no el imfame e infecto dialecto barceloni que fabrico ponpeu i fabra un ingeniero que no tenia ni puñetera idea de filologia en cuanto la lengua valenciana ya se conocia como tal en el siglo XIII . una lengua nacida del pueblo no prefabricada e impuesta como la catalana
pablo Montilla
En valencia se habla solo vanciano y español
Diego Hades
No te preocupes despues de todo sin importar la lengua/idioma que hablen siguen siendo Españoles. Miralo de esta Manera los Asturianos son mas calmados que los Catalanes nunca les e escuchado disiendo Puta España o algo por el estilo.
Wil Velasquez
Lo siento, estoy tan acostumbrado a lo otro que ya pienso mal de primeras; mis más sinceras disculpas. Es que me cansa lo de decir que "como se entiende no es otro idioma", y estoy tan sumamente cansado de oirlo que pienso que siempre se refiere a eso. Te repito mis disculpas. Un saludo desde Asturias
mckiwen
Error hay mucha jente en Madrid como en otros lugares de España que no entienden mas que castellano y mi comentario lo puse para darles a entender de que todos las princias que estan en España son de españa sin importar el idioma que hablen.
Wil Velasquez
Y? Por entender se puede desde portugués a italiano, yo entiendo todas las lenguas romances peninsulares, y eso no implica que no sean lenguas, ahora te escribo en castellano, pero si alguien escribe en catalán, en gallego o en portugués se entiende perfectamente.
mckiwen
Yo tambien me preguntaba lo mismo asta que me di cuenta que el caribe fue refujio de Franceces, alemanes, africanos y otros. Tambien esta la razon que el caribe esta compuesto por islas pequeñas asi que estos son grandes factores por su acento y pronuncuacion. Es como hablar de los Canarios de las Islas Canarias.
Wil Velasquez
Joder acaso soy el unico que solo habla castellano? al parecer soy el unico que solo habla una lengua/dialecto.
Wil Velasquez
Tio nose en que Idioma o dialecto escribistes esto pero te entendi todo lo que escribistes.
Wil Velasquez
El valenciano no deja de ser una variedad dialectal del catalán, que no te guste el término catalán por las posibles connotaciones políticas que tenga me parece perfecto, llámalo X, pero la lengua es la misma.
mckiwen
L'asturianu ya l'aragonés son llingües de propiu drechu, falar de l'asturianu como un dialectu (si ye del llatín aceptase, a l'igual que lo ye'l castellán), pero nun ye un dialectu del castellán nin muncho menos. ¿Tien un dialectu gramática propia? ¿Tien un dialectu el reconocimientu internacional? ¿Tien un dialectu peticiones de l'UNESCO pa protexer el so patrimoniu llingüisticu? La rempuesta ye clara ¡NON! L'asturianu amás tien otru puntu, que ye'l xéneru neutru, qu'en castellan, nun esiste
mckiwen
La única finalidad de este video parece ser la de tratar como "dialectos" el asturleonés y el aragonés, cuando su reconocimiento internacional como lenguas diferentes de sus vecinas (evoluciones diferentes del latín vulgar) es obvio y poco cuestionado. Sea como fuere, todas las hablas son igual de dignas y de "cultas", y tienen que ser ser respetadas y protegidas por la riqueza que suponen
mateuvic
Estaré atento de los cambios de los cuales le hablé por un mensaje privado que le envie. Saludos.
ASTUR2000
Soy Chileno, creo que la caída del imperio nos está costando caro a todos. El Español, tiene una riqueza enorme, y me da pena ver como es destruido. Creo, que el Español y el Castellano son cosa diferente, puesto que el Español, ha tomado elementos provenientes de todos los extremos del imperio, así el idioma que hablo yo incluye palabras no solo del catalán, o del euskera (entre otros), sino también del mapudungún o del quechua (entre otros), mi idioma es algo de lo que estoy orgulloso.
Pablo Andrés Medina Silva
El leonés no es un dialecto, es una lengua flipados! El Llïonés nun yía un dialeutu yía un'a llingua
cunXe
En realidad la confusión "l" por "r" es propia del castellano desde su inicio. Por ejemplo "arbol" procede de "arbor" y "marmol" procede de "marmor". Desconozco la razón por la que en el Caribe ese cambio se ha generalizado tanto.
Armor Mera
En la comunidad valenciana se habla catalán? desde cuando en valencia se haba valenciano y punto
danicrevi
Leyendo el poema extremeño "El embargo" que se muestra en el video, he notado el uso de ele en lugar de erre: "señoL", "antiayeL"...No conocía ese detalle... ya entiendo de donde es que proviene esa ele caribeña! Siempre tuve esa curiosidad de por qué esa forma nada más la usamos los caribeños...yo hasta tenía entendido que esa ele era por influencia de nuestros ancestros africanos :S
tyrrhenianblue
Zzzzzzzzzz.... que lento!
Dani Ros
La bandera de España el león es rojo no azul como aparece ahí.
buscotrabajo28
¿Por qué tiene tantos votos negativos este vídeo? No me ha parecido ver nada ofensivo
AxierNigromante